Silvercrest SEM 250 A1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Noże Silvercrest SEM 250 A1. Silvercrest SEM 250 A1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 34
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
&XFKLOORHO«FWULFR6(0$
&ROWHOORHOHWWULFR6(0$
&XFKLOORHO«FWULFR
,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR
&ROWHOORHOHWWULFR
,VWUX]LRQLSHUOɊXVR
)DFDHO«WULFD
,QVWUX©·HVGHPDQHMR
(OHFWULF.QLIH
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
53B(OHNWURPHVVHUB&RYHUB/%LQGG 
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Podsumowanie treści

Strona 1

&XFKLOORHO«FWULFR6(0$&ROWHOORHOHWWULFR6(0$&XFKLOORHO«FWULFR,QVWUXFFLRQHVGHVHUYLFLR&ROWHOORHOHWWULFR,VWUX]LRQLSH

Strona 2 - ID: SEM-250-A1_11_V1.0

8 ITIndice1. Istruzioni per la sicurezza ... 92. Materiale in dotazi

Strona 3

9IT1. Istruzioni per la sicurezza• Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio per la

Strona 4 - Vista general

10 IT• Durante l'utilizzo dell'apparecchio fare attenzione a non tagliare il cavo di ali-mentazione.• In caso di danni al cavo di collega-me

Strona 5 - 1. Indicaciones de

11IT4. FunzionamentoPERICOLO! Non toccare l’appa-recchio con le mani bagnate.• Tagliare sempre in direzione opposta al corpo e mai in direzione di un

Strona 6 - 3. Montaje y desmontaje

12 IT4. Pulire singolarmente le lame in acciaio inossidabile 7 con detersivo per stovi-glie.5. Lasciare asciugare le lame in acciaio inossidabile 7.6.

Strona 7 - 5. Limpieza

13IT8. Dati tecniciCon riserva di modifiche tecniche.Dati elettriciModello: SEM 250 A1Tensione di rete: 220 - 240V ~ 50HzClasse di protezione: II Pot

Strona 8 - 7. Solución de

14 PTIndice1. Indicações de segurança ... 152. Material a fornecer .

Strona 9 - 9. Garantía

15PT1. Indicações de segurança• Leia atentamente este manual de ins-truções antes da primeira colocação em funcionamento e siga impreterivel-mente as

Strona 10 - Panoramica

16 PT• Não utilize o aparelho se este apre-sentar danos visíveis no exterior ou no cabo de ligação. • Para evitar quaisquer riscos, não altere o artig

Strona 11 - 1. Istruzioni per la

17PT2. Coloque o alimento a cortar sobre uma superfície estável, plana e resis-tente ao corte.3.Pressione o botão de ligar/desligar 2 e o botão de se

Strona 12 - 3. Inserimento e

Español ... 2Italiano...

Strona 13 - 5. Pulizia

18 PTEmbalagemSe pretender eliminar a embalagem, res-peite as respectivas normas ambientais em vigor no seu país.7. Solução de problemas Se o seu apar

Strona 14 - 7. Risoluzione dei

19PT9. Garantia A garantia do seu aparelho é válida por 3 anos a partir da data de compra. O apa-relho foi fabricado segundo severas direct-rizes de

Strona 15 - 9. Garanzia

20 GBContents1. Safety information ... 212. Items supplied

Strona 16 - Visão geral

21GB1. Safety information• Before using the appliance, carefully read through these operating instruc-tions and ensure you comply with the safety ins

Strona 17 - 1. Indicações de

22 GBnon-specialist. Repairs must be car-ried out by a specialist workshop or the Service Centre.• The appliance is not designed to be operated with a

Strona 18 - 4. Operação

23GB5. To stop the knife, release the On/Off button 2 or the child safety button 3.DANGER! The stainless steel blades 7 will run on briefly after the

Strona 19 - 6. Eliminar

24 GB7. Troubleshooting If your appliance fails to function as re-quired, please try this checklist first. Per-haps there is only a minor problem, and

Strona 20 - 8. Dados técnicos

25GB9. Warranty The warranty for your appliance is valid for 3 years from the date of purchase. The ap-pliance has been manufactured in accord-ance w

Strona 21 - 9. Garantia

26 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ... 272. Lieferumfang ...

Strona 22 - Overview

27DE1. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-nahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Strona 23 - 1. Safety information

Vista general / Panoramica / Visão geral / Overview / Übersicht 1 2345687__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 2 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09

Strona 24 - 4. Operation

28 DE• Achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät darauf, dass Sie nicht in die Anschlussleitung schneiden.• Ziehen Sie bei Beschädigungen der Anschlussle

Strona 25 - 6. Disposal

29DE• Zerschneiden Sie keine Speisen auf metallischen oder keramischen Ober-flächen. Dies kann die Edel-stahlklingen 7 beschädigen.1. Stecken Sie den

Strona 26 - 8. Technical

30 DE6. EntsorgenDas Symbol der durch-gestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsa

Strona 27 - 9. Warranty

31DE8. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.Elektrische DatenModell: SEM 250 A1Netzspannung: 220-240V ~ 50HzSchutzklasse: II Leistung: 2

Strona 28 - Übersicht

,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6(0$B Ɇ,$153B(OHNWURPHVVHUB&RYHUB/%LQGG 

Strona 29 - 1. Sicherheitshinweise

2 ESIndice1. Indicaciones de seguridad ... 32. Volumen de suministro

Strona 30 - 4. Bedienung

3ES1. Indicaciones de seguridad• Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, lea este manual de instrucciones detenidamente y, sobre todo, s

Strona 31 - 5. Reinigen

4 ES• Al trabajar con el aparato, tenga cui-dado de no cortar el cable de conexión.• Si detectara daños en el cable de conexión o en el aparato, saque

Strona 32 - 7. Problemlösungen

5ES4. Manejo¡PELIGRO! No toque el aparato con las manos mojadas.• Corte siempre hacia fuera del cuerpo, nunca en dirección al cuerpo.¡ADVERTENCIA! De

Strona 33 - 9. Garantie

6 ES7. Guarde las hojas de acero fino 7 en la funda protectora.Las hojas de acero fino 7 se pueden lim-piar también en el lavavajillas.6. EliminaciónE

Strona 34 - 6(0$B Ɇ,$1

7ES8. Datos técnicosReserva de modificaciones técnicas.Datos eléctricosModelo: SEM 250 A1Tensión de la red: 220 - 240 V ~ 50 HzClase de protección: I

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag