Silvercrest Z30312A Z30312B Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zegar Silvercrest Z30312A Z30312B. Silvercrest Z30312A Z30312B Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 15
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
IAN 76061
Milomex Ltd.
c /o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model No.: Z30312A, Z30312B
Version: 08/2012
Z30312A
Z30312B
done by Mukade Technical Documentationpage size: A6
HORLOGE MURALE RADIOGUIDÉE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
RADIOGESTUURDE KLOK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
FUNKWANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
2 2
76061_12_Aur_Mod_A_B_DE_FR_02.indb 1-2 7/13/12 5:35 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Podsumowanie treści

Strona 1 - Z30312A

IAN 76061Milomex Ltd. c /o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel No.: Z30312A, Z30312BVersion: 08/2012Z

Strona 2

19 NL/BE 20 NL/BEVerwijdering Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder h

Strona 3

21 NL/BE 22 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisInformatieQ InformatieQ Conformiteitsverklaring Wij Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage,

Strona 4 - Sécurité

23 DE/AT/CH 24 DE/AT/CHSicherheitEinleitungSicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherh

Strona 5 - Utilisation

25 DE/AT/CH 26 DE/AT/CHInbetriebnahme / BedienungSicherheit Inbetriebnahme Entfernen Sie die Batterieisolierung zwischen Batterie und Kontakt.

Strona 6 - Déclaration de conformité

27 DE/AT/CH 28 DE/AT/CHBedienung / Reinigung und Pflege / EntsorgungBedienung Funktionen zurücksetzen (RESET) Mittels der RESET-Taste 2 werden alle

Strona 7 - Inhoudsopgave

29 DE/AT/CH 30 DE/AT/CHEntsorgung / InformationenUmweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entso

Strona 8 - Veiligheid

FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherhe

Strona 9 - Ingebruikname / Bediening

5 FR/BE 6 FR/BETable des matières IntroductionHorloge murale radioguidéeQ Utilisation conformeL’appareil est uniquement adapté pour fonctionner dan

Strona 10 - Verwijdering

7 FR/BE 8 FR/BE SécuritéSécurité Lisez l’ensemble des instructions de sécurité et des instructions. Les omissions, dans le cadre du respect des instr

Strona 11 - InhaltsverzeichnisInformatie

9 FR/BE 10 FR/BEMise en service / UtilisationQ Mise en service Enlever l’isolation entre la pile et le contact. Remarque : la réception peut ê

Strona 12 - SicherheitEinleitung

11 FR/BE 12 FR/BE Nettoyage et entretien / Traitement des déchetsQ Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement l’extérieur du boîtier à l’aide d

Strona 13 - DCF-Funksignal empfangen

13 NL/BE 14 NL/BEInleidingRadiogestuurde klokQ Doelmatig gebruikHet apparaat is alléén geschikt voor gebruik in gesloten vertrekken bij normale ka

Strona 14 - Entsorgung

15 NL/BE 16 NL/BEVeiligheid Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen Verwijder de batterijen uit het apparaat als het gedurende een l

Strona 15 - Entsorgung / Informationen

17 NL/BE 18 NL/BEBediening Houd de REC-toets 3 minstens 5 seconden ingedrukt. De wandklok tracht het DCF-signaal te ontvangen. Dit proces duurt enk

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag