Silvercrest SEM 1100 A2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekspresy do kawy Silvercrest SEM 1100 A2. Silvercrest SEM 1100 A2 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
22
IAN 75769 IAN 75769
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen · Last Information Update:
04 /2012 · Ident.-No.: SEM1100A2032012-1
MACHINE Á EXPRESSO SEM 1100 A2
MACHINE À EXPRESSO
Mode d’emploi
ESPRESSOMASCHINE
Bedienungsanleitung
ESPRESSOMACHINE
Gebruiksaanwijzing
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 21
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
GB Operating instructions Page 61
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
ESPRESSO MACHINE
Operating instructions
CV_75769_SEM1100A2_LB2.indd 1-3CV_75769_SEM1100A2_LB2.indd 1-3 26.04.12 09:5826.04.12 09:58
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Podsumowanie treści

Strona 1 - IAN 75769 IAN 75769

22IAN 75769 IAN 75769KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comVersion des informations · Stand van de informatieStand der Informati

Strona 2

8SEM 1100 A2FRBEUtilisationRemplissage du réservoir d'eau REMARQUE ► N'utiliser que de l'eau potable pour la préparation d'expres

Strona 3 - Sommaire

9SEM 1100 A2FRBERéchauff er après immobilisation prolongée / en cas de première mise en serviceL’appareil doit être mis en chauff e avant de préparer un

Strona 4 - Introduction

10SEM 1100 A2FRBE REMARQUE ► Le fait de tasser la poudre expresso est une opération importante dans la préparation d'un expresso. Si la poudre ex

Strona 5 - Utilisation conforme

11SEM 1100 A2FRBE REMARQUE ► Nettoyer impérativement la sortie d'eau chaude t après chaque utilisa-tion. Se reporter au chapitre "Nettoyage

Strona 6 - Recyclage de l’emballage

12SEM 1100 A2FRBE6) Quand il n'y a plus que de la vapeur sortant de la buse, tourner le commuta-teur de régulation de vapeur 2 dans le sens „-“

Strona 7 - Consignes de sécurité

13SEM 1100 A2FRBE REMARQUE ► Vous pouvez réchauff er d'autres préparations avec le mousseur de lait z : cacao, thé, etc.. REMARQUE ► Nettoyer impé

Strona 8 - Eléments de commande

14SEM 1100 A2FRBENettoyage et entretien ATTENTION - RISQUE D'ACCIDENT ! Avant de nettoyer l'appareil, toujours le débrancher de la tensi

Strona 9 - Première mise en service

15SEM 1100 A2FRBENettoyage de la sortie d'eau chaudeNettoyer la sortie d'eau chaude t après chaque utilisation :1) Après la préparation d&a

Strona 10 - Utilisation

16SEM 1100 A2FRBE2) Dissoudre 2 petites cuillères (env. 30 grammes) d'acide citrique (disponible dans une droguerie ou en pharmacie).3) Mettre

Strona 11 - SEM 1100 A2

17SEM 1100 A2FRBEDépannagePanne Cause Remèdel'expresso ne s'écoule plus.• la poudre expresso est trop humide ou trop comprimée.• refaire u

Strona 12

AB87654321irzute w q 09CV_75769_SEM1100A2_LB2.indd 4-6CV_75769_SEM1100A2_LB2.indd 4-6 26.04.12 09:5826.04.12 09:58

Strona 13

18SEM 1100 A2FRBEla crème est trop claire (écoulement rapide de l'expresso sortant du porte-fi ltre w).• trop peu de poudre expresso.• mette plu

Strona 14

19SEM 1100 A2FRBEGarantie et service après-venteCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué av

Strona 15 - Production d'eau chaude

20SEM 1100 A2IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb Abs2:20IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb Abs2:20 24.04.12 12:4924.04.12 12:49

Strona 16 - Nettoyage et entretien

21NLBESEM 1100 A2InhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Auteursrecht . . .

Strona 17 - Détartrage de l'appareil

22NLBESEM 1100 A2InleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandle

Strona 18

23NLBESEM 1100 A2LET OPEen waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een eventuele materiële schade.Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermed

Strona 19 - Dépannage

24NLBESEM 1100 A2Inhoud van het pakket / inspectie van transport WAARSCHUWINGVerstikkingsgevaar! ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worde

Strona 20 - Mise au rebut

25NLBESEM 1100 A2VeiligheidsvoorschriftenNeem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat: WAARSCHUWING -

Strona 21 - Importateur

26NLBESEM 1100 A2 Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem voor afstand-bediening voor het gebruik van het apparaat. Gebruik h

Strona 22

27NLBESEM 1100 A2Technische gegevensNetspanning 220 - 240 V ∼ / 50 HzNominaal vermogen 1100 WPompdruk ca. 1,5 MPa (15 bar)Waterreservoir (max) 1,5 lit

Strona 23

1SEM 1100 A2FRBESommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Droits d'auteur

Strona 24 - Inleiding

28NLBESEM 1100 A2BedieningWaterreservoir vullen OPMERKING ► Gebruik uitsluitend vers drinkwater om espresso/cappuccino klaar te maken. 1) Trek het w

Strona 25

29NLBESEM 1100 A2Verwarm het apparaat wanneer het lange tijd niet werd gebruikt /voor het eerste gebruikVoordat u espresso of cappuccino kunt klaarmak

Strona 26 - De verpakking afvoeren

30NLBESEM 1100 A2 OPMERKING ► Het comprimeren van het espressopoeder is een wezenlijke procedure bij het klaarmaken van een espresso. Wordt het espres

Strona 27 - Veiligheidsvoorschriften

31NLBESEM 1100 A2 OPMERKING ► Reinig de heet water-spuitkop t in ieder geval na ieder gebruik. Lees hierover het hoofdstuk „Reinigen en onderhouden“.

Strona 28 - Bedieningselementen

32NLBESEM 1100 A26) Als er alleen nog maar stoom uit de spuitkop komt, draait u de stoomregel-knop 2 in richting „-“, totdat er geen stoom uit de spu

Strona 29 - Technische gegevens

33NLBESEM 1100 A2 OPMERKING ► U kunt met de melkopschuimer z ook andere vloeistoff en, zoals cacao of thee verwarmen. OPMERKING ► Reinig de melkopschui

Strona 30 - Bediening

34NLBESEM 1100 A2Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING - LETSELGEVAAR! Voordat u het apparaat reinigt, haalt u altijd eerst de stekker uit het stopc

Strona 31 - Espresso klaarmaken

35NLBESEM 1100 A2Heet water-spuitkop reinigenReinig de heet water-spuitkop t na ieder gebruik.1) Nadat u de espresso/cappuccino heeft klaargemaakt en

Strona 32

36NLBESEM 1100 A22) Los daarin 2 lepels (ca. 30 gram) citroenzuur op (te verkrijgen bij drogisterijen en apotheken).3) Plaats het waterreservoir 1 i

Strona 33 - Cappuccino klaarmaken

37NLBESEM 1100 A2Problemen oplossenStoring Oorzaak OplossingDe espresso loopt er niet meer uit. Het espressopoeder is te vochtig en/of te vast geperst

Strona 34

2SEM 1100 A2FRBEIntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’em

Strona 35 - Heet water maken

38NLBESEM 1100 A2De crema is te licht (de espresso loopt snel uit de zeefhouder w).• te weinig espressopoeder.• Meer espressopoeder gebruiken.• Het

Strona 36 - Reiniging en onderhoud

39NLBESEM 1100 A2Garantie en serviceU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg verva

Strona 37 - Apparaat ontkalken

40SEM 1100 A240SEM 1100 A2IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb Abs2:40IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb Abs2:40 24.04.12 12:4924.04.12 12:49

Strona 38

41SEM 1100 A2DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Urheber

Strona 39 - Problemen oplossen

42SEM 1100 A2DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Be

Strona 40 - Milieurichtlijnen

43SEM 1100 A2DEATCHACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann

Strona 41 - Importeur

44SEM 1100 A2DEATCHLieferumfang / Transportinspektion WARNUNGErstickungsgefahr! ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.

Strona 42

45SEM 1100 A2DEATCH SicherheitshinweiseBeachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicher-heitshinweise: WARNUNG - VERLETZUNG

Strona 43 - Inhaltsverzeichnis

46SEM 1100 A2DEATCH Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose; ziehen Sie niemals am Kabel. Lassen Sie das Gerät während des Betriebe

Strona 44 - Einführung

47SEM 1100 A2DEATCHTechnische DatenNetzspannung 220 - 240 V ∼ / 50 HzNennleistung 1100 WPumpendruck ca. 1,5 MPa (15 bar)Wasserbehälter (Max) 1,5 Liter

Strona 45

3SEM 1100 A2FRBEATTENTIONUn avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.Si vous ne pouvez éviter la situation dangereus

Strona 46 - Entsorgung der Verpackung

48SEM 1100 A2DEATCHBedienungWassertank befüllen HINWEIS ► Verwenden Sie für die Zubereitung von Espresso/Cappuccino ausschließ-lich frisches Trinkwas

Strona 47 - Sicherheitshinweise

49SEM 1100 A2DEATCH10) Nach ca. 1 Minute drehen Sie den Funktionsdrehschalter wieder auf die Po-sition „ “. 11) Warten Sie, bis die grüne Aufheizkontr

Strona 48 - Geräteelemente

50SEM 1100 A2DEATCH3) Verdichten Sie das Espressopulver mit Hilfe des Stopfers am Gerät 6. Füllen Sie danach, falls nötig, weiteres Espressopulver na

Strona 49 - Erste Inbetriebnahme

51SEM 1100 A2DEATCH9) Entfernen Sie nach jedem Gebrauch das Espressopulver aus dem Espresso-sieb 0 q. Entnehmen Sie den Siebträger w aus dem Gerät. K

Strona 50 - Bedienung

52SEM 1100 A2DEATCH6) Wenn nur noch Dampf aus der Düse tritt, drehen Sie den Dampfregulierungs-schalter 2 in Richtung „-“, bis kein Dampf mehr aus de

Strona 51 - Espresso zubereiten

53SEM 1100 A2DEATCH HINWEIS ► Reinigen Sie den Milchaufschäumer z unbedingt nach jedem Gebrauch. Lesen Sie hierzu das Kapitel „Reinigen und Pfl egen“.T

Strona 52

54SEM 1100 A2DEATCHReinigen und Pfl egen WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Ge-rät

Strona 53 - Cappuccino zubereiten

55SEM 1100 A2DEATCHHeißwasserdusche reinigenReinigen Sie die Heißwasserdusche t nach jedem Gebrauch:1) Nachdem Sie den Espresso/Cappuccino zubereitet

Strona 54

56SEM 1100 A2DEATCH2) Lösen Sie darin 2 Löff el (ca. 30 Gramm) Zitronensäure (erhältlich in Drogerien oder Apotheken) auf.3) Setzen Sie den Wassertan

Strona 55 - 1,5% Fettanteil

57SEM 1100 A2DEATCHFehlerbehebungStörung Ursache AbhilfeDer Espresso läuft nicht mehr heraus.• Das Espressopulver ist zu feucht und/oder zu fest gepr

Strona 56 - Reinigen und Pfl egen

4SEM 1100 A2FRBEContenu de la livraison / contrôle à la réception AVERTISSEMENTRisque d'étouff ement ! ► Les matériaux d'emballage ne sont

Strona 57 - Gerät entkalken

58SEM 1100 A2DEATCHDie Crema ist zu hell (der Espresso läuft schnell aus dem Siebträ-ger w).• zu wenig Espressopulver.• Mehr Espressopulver verwende

Strona 58

59SEM 1100 A2DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anli

Strona 59 - Fehlerbehebung

60SEM 1100 A2IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb 60IB_75769_SEM1100A2_LB2.indb 60 24.04.12 12:4924.04.12 12:49

Strona 60 - Entsorgung

61SEM 1100 A2GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62Copyright . . . . . . . .

Strona 61 - Garantie und Service

62SEM 1100 A2GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operat

Strona 62

63SEM 1100 A2GBIMPORTANTA warning of this risk level signifi es potentially propertydamage.If the situation is not avoided it can lead to property dama

Strona 63

64SEM 1100 A2GBItems supplied / Transport inspection WARNINGRisk of suff ocation! ► Packaging material should not be used as a play thing. There is a

Strona 64

65SEM 1100 A2GBSafety instructionsFor safe handling of the appliance observe the following safety information: WARNING - RISK OF INJURY! Before us

Strona 65 - Intended use

66SEM 1100 A2GB Always pull the plug from the mains power socket; never pull on the cable. Never leave the appliance unsupervised whilst in use.

Strona 66 - Disposal of the packaging

67SEM 1100 A2GBTechnical dataVoltage 220 - 240 V ∼ / 50 HzNominal performance 1100 WPump pressure approx. 1.5 MPa (15 bar)Water tank (Max) 1.5 LitresE

Strona 67 - Safety instructions

5SEM 1100 A2FRBEConsignes de sécuritéPour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité s

Strona 68 - Operating componentse

68SEM 1100 A2GBOperationFilling the water tank NOTICE ► Use only fresh drinking water for making espresso/cappuccino. 1) Pull the water tank 1 upward

Strona 69 - Commissioning

69SEM 1100 A2GBHeating up before every useBefore you can prepare an espresso or cappuccino, the appliance must be heated up.1) Switch the appliance o

Strona 70 - Operation

70SEM 1100 A2GB NOTICE ► Compaction of the coff ee powder is an essential process for the prepara-tion of an espresso. If the espresso powder is compac

Strona 71 - Preparing Espresso

71SEM 1100 A2GB NOTICE ► Absolutely clean the hot water shower t after every use. Refer to the chapter "Cleaning and Care". NOTICE ► Regular

Strona 72

72SEM 1100 A2GB6) When only steam comes out of the nozzle, turn the steam control knob 2 in the direction “-” until no more steam comes out of the no

Strona 73 - Preparing Cappuccino

73SEM 1100 A2GB NOTICE ► You can also use the milk frother z to heat up other liquids, such as cocoa or tea. NOTICE ► Absolutely clean the milk frothe

Strona 74

74SEM 1100 A2GBCleaning and Care WARNING - RISK OF INJURY! Always remove the plug from the mains power socket before you clean the appliance. Risk

Strona 75 - Generating hot water

75SEM 1100 A2GBCleaning the hot water shower Clean the hot water shower t after each use:1) After you have prepared the espresso/cappuccino and remov

Strona 76 - Cleaning and Care

76SEM 1100 A2GB2) Dissolve 2 tablespoons (about 30 grams) of citric acid (available in drug-stores or chemists) into the water.3) Replace the water

Strona 77 - Descaling the appliance

77SEM 1100 A2GBTroubleshootingProblem Cause RemedyThe espresso no longer fl ows out.• The espresso powder is too moist and/or compressed too tight.•

Strona 78

6SEM 1100 A2FRBE Ne pas laisser le câble branché sur la tension secteur en cas de non utilisa-tion; ne tirer jamais sur le câble. Ne laisser jamai

Strona 79 - Troubleshooting

78SEM 1100 A2GBThe crema is too light (the espresso runs quickly out of the sieve carrier w).• too little espresso powder.• Use more espresso powder

Strona 80 - Disposal

79SEM 1100 A2GBWarranty and ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with

Strona 81 - Importer

7SEM 1100 A2FRBECaractéristiques techniquestension secteur 220 - 240 V ∼ / 50 Hzconsommation nominale 1100 Wpression pompe env. 1,5 MPa (15 bar)réser

Powiązane modele: SEM 1100 A1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag