Silvercrest STV 45 C2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Wentylatory Silvercrest STV 45 C2. Silvercrest STV 45 C2 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 46
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
VENTILADOR DE TORRE STV 45 C2
VENTILATORE A TORRE STV 45 C2
IAN 96066
VENTILADOR DE TORRE
Instrucciones de servicio
VENTILADOR TORRE
Instruções de manejo
TOWER-VENTILATOR
Bedienungsanleitung
VENTILATORE A TORRE
Istruzioni per l’uso
TOWER FAN
Operating instructions
RP96066_Tower Ventilator_Cover_LB5.indd 2 09.10.13 14:53
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Podsumowanie treści

Strona 1 - IAN 96066

VENTILADOR DE TORRE STV 45 C2VENTILATORE A TORRE STV 45 C2IAN 96066 VENTILADOR DE TORREInstrucciones de servicio VENTILADOR TORREInstruç

Strona 2

87. LimpiezaPara poder disfrutar del aparato durantemucho tiempo, debe limpiarlo conregularidad. ¡Advertencia! Para evitar elriesgo de una descarga e

Strona 3

STV45 C2 99. Garantía de HOYER Handel GmbHEstimada clienta, estimado cliente:usted recibe una garantía de 3 años paraeste aparato a partir de la fech

Strona 4

10Desarrollo de un caso de garantíaPara garantizar una rápida gestión de suasunto, siga las siguientes indicaciones:• Para todas las consultas tengapr

Strona 5 - 1. Descripción del aparato

STV45 C2 11Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112. De

Strona 6 - 4. Indicaciones de seguridad

122. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)1 Ventilatore a torre2 Interruttore rotante e timer3 Tasto 3: livello di ventilazione eleva

Strona 7 - STV45 C2 5

STV45 C2 13integrante dell’apparecchio e devonoessere disponibili in qualsiasi momento.• Utilizzare l’unità solo per gli scopiapplicativi descritti (

Strona 8 - 5. Desembalaje e instalación

14• Tenete il cavo di allacciamento alla retelontano da superfici calde (p. es. piastradel piano cottura).• Se l’unità non viene utilizzata per lungot

Strona 9 - 6. Manejo

STV45 C2 15Indicazioni: – L'anello filettato 12 alla consegna èavvitato al di sotto del ventilatore atorre;– Controllare che il cavo di collegam

Strona 10 - 8. Eliminación

161. Attivare il timer, mettendol'interruttore rotante 2 suuna posizione compresatra 0 e 120 minuti.Contemporaneamenteviene attivatal'alimen

Strona 11 - Alcance de la garantía

STV45 C2 17consumo di materie grezze e soprattuttol'inquinamento ambientale. Rispettarescrupolosamente le disposizioni in materiadi smaltimento

Strona 12 - Proveedor

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.Italian

Strona 13 - 1.2 Entità della fornitura

18La garanzia decade in caso di utilizzoindebito e non conforme, uso della forza einterventi non effettuati dal nostro centrod'assistenza autoriz

Strona 14 - 4. Indicazioni di sicurezza

STV45 C2 19Índice1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192.

Strona 15 - STV45 C2 13

203. Dados técnicosAlimentação de tensão: 220 - 240 V~/ 50/60 HzPotência máxima: 45 WattClasse de protecção: I I4. Indicações de segurança4.1 Termino

Strona 16 - 5.1 Montare l’apparecchio

STV45 C2 21Center. Os dados de contactoencontram-se no "Service-Center" napágina26.• O aparelho só pode ser instalado sobreuma superfície

Strona 17 - 6. Funzionamento

22eléctrica (é proibido utilizar tomadasmúltiplas!).• O aparelho não pode ser operado comum temporizador externo ou com umsistema de controlo remoto e

Strona 18 - 8. Smaltimento

STV45 C2 236. Operar6.1 Colocar o aparelho em funcionamento e desligar1. Insira a ficha de rede numa tomada derede que corresponda aos dadostécnicos

Strona 19 - 8.2 Imballaggio

247. LimparPara que possa usufruir do seu aparelhodurante muito tempo deve limpá-loregularmente. Atenção! Para evitar o perigo dechoque eléctrico ou d

Strona 20 - Fornitore

STV45 C2 25Condições da garantiaO prazo da garantia começa a partir dadata de compra. Conserve o talão decompra original, já que este é necessáriocom

Strona 21 - 1. Descrição do aparelho

26autocolante no verso ou na parte debaixo do aparelho.• Se ocorrerem falhas de funcionamentoou outros defeitos, contacte em primeirolugar o Service-C

Strona 22 - 4. Indicações de segurança

STV45 C2 27Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 23 - STV45 C2 21

7 41135621812109 RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 1 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Strona 24 - 5.1 Montar o aparelho

283. Technical dataPower supply: 220 - 240 V~/ 50/60 HzMaximum power: 45 wattsProtection class: I I4. Safety instructions4.1 Terms usedThe following

Strona 25 - 6. Operar

STV45 C2 29• The appliance must only be set up on afirm, level, dry and non-flammablesurface.• Check that the power socket is easilyaccessible so tha

Strona 26 - 8. Eliminação

304.4 Protection against injuryWarning! To avoid injury, pleaseobserve the following information.• Ensure that it is not possible for anyoneto trip ov

Strona 27 - STV45 C2 25

STV45 C2 316. Operation 6.1 Start and switch off the appliance1. Plug the power plug into a power supplysocket which meets the technical datarequirem

Strona 28 - Fornecedor

327. CleaningTo ensure your appliance gives you lastingservice, you should clean it regularly. Warning! To avoid the danger ofan electric shock or bur

Strona 29 - 1. Description

STV45 C2 33in a safe place. This is required as yourproof of purchase.If a defect in materials or workmanshipoccurs within three years of the date yo

Strona 30 - 4. Safety instructions

34You can download theseinstructions and many othermanuals, product videos andsoftware from www.lidl-service.com. Service Centre Service Great Britain

Strona 31 - STV45 C2 29

STV45 C2 35Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.

Strona 32 - 5. Unpack and set up

362. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Tower-Ventilator2 Drehschalter und Timer3 Taste 3: starke Gebläsestufe4 Taste 2: mittlere Gebläsestufe

Strona 33 - 6. Operation

STV45 C2 37• Verwenden Sie das Gerät nur für denbeschriebenen Verwendungszweck (siehe„1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 35).• Überprüfen Sie, ob die er

Strona 34 - 9. HOYER Handel GmbH Warranty

RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 2 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Strona 35 - Warranty process

38• Achten Sie darauf, dass die Netzan-schlussleitung nicht durch scharfe Kantenbeschädigt wird. • Halten Sie die Netzanschlussleitung vonheißen Fläch

Strona 36 - Supplier

STV45 C2 395. Schrauben Sie den Standfuß 8 mit demmitgelieferten Schraubring 12 an derUnterseite des Tower-Ventilators fest.Hinweise: – Der Schraubri

Strona 37 - 1. Gerätebeschreibung

40len. Gleichzeitig wird die Stromversor-gung eingeschaltet. 2. Um den Timer auszuschalten, stellen Sieden Drehschalter 2 auf „OFF“.Hinweis: Wenn Sie

Strona 38 - 4. Sicherheitshinweise

STV45 C2 41entlasten. Informationen zur Entsorgung undzur Lage des nächsten Recyclinghofes erhaltenSie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in denGelbe

Strona 39 - STV45 C2 37

42Das Gerät ist lediglich für den privaten undnicht für den gewerblichen Gebrauchbestimmt.Bei missbräuchlicher und unsachgemäßerBehandlung, Gewaltanwe

Strona 40 - 5. Auspacken und aufstellen

RP96066 Tower-Ventilator LB5 Seite 43 Donnerstag, 10. Oktober 2013 11:14 11

Strona 41 - 6. Bedienen

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of informatio

Strona 42 - 8. Entsorgung

STV45 C2 3Índice1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Strona 43 - 8.2 Verpackung

43. Datos técnicosAlimentación eléctrica: 220 - 240 V~/ 50/60 HzPotencia máxima:" 45 vatiosClase de protección: I I4. Indicaciones de seguridad4

Strona 44 - Lieferant

STV45 C2 5los datos de contacto en "Centro deservicio técnico" en la página10.• El aparato debe instalarse siempresobre una base fija, pla

Strona 45

6– En el tomacorriente no se debeanconectar otros aparatos que no seaéste, de lo contrario puede producirseuna sobrecarga de la red de corriente(¡se p

Strona 46

STV45 C2 76. Elija una ubicación que se ajuste a lasindicaciones de seguridad (ver"4. Indicaciones de seguridad" en lapágina 4).7. Conecte

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag