KITCHEN SCALE KÜCHENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise KØKKENV ÆGT Brugs- og sikkerhedsanvisninger KÖKSVÅG Bruksanvisning och säkerh
10 GB/IE If the above instructions are not complied with, the batteries may discharge them-selves beyond their end voltage. There is then a danger
11 GB/IE If the above instructions are not complied with, the batteries may discharge them-selves beyond their end voltage. There is then a danger o
12 GB/IE = = The scale is overloaded. = Remove the overload. = = The batteries are too weak to weigh. You cannot operate the scale. = Replace th
13 GB/IE = = The scale is overloaded. = Remove the overload. = = The batteries are too weak to weigh. You cannot operate the scale. = Replace the
14 GB/IE To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the househ
15 FI To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household
16 FIKeittiövaaka KäyttötarkoitusTämä laite on tarkoitettu elintarvikkeiden tavanomaisten määrien punnitukseen, myös lisää ja punnitse-toiminnolla.
17 FIKeittiövaaka KäyttötarkoitusTämä laite on tarkoitettu elintarvikkeiden tavanomaisten määrien punnitukseen, myös lisää ja punnitse-toiminnolla.
18 FI Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan ra-joittuneit
19 FI Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan ra-joittuneita
GB / IE Operation and Safety Notes Page 4FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 15SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 26DK Brugs
20 FI Paristoja koskevia turvallisuusohjeita HENGENVAARA! Paristojen nieleminen voi olla hengenvaa-rallista. Pariston nielleen henkilön on vä-
21 FI Paristoja koskevia turvallisuusohjeita HENGENVAARA! Paristojen nieleminen voi olla hengenvaa-rallista. Pariston nielleen henkilön on vä-l
22 FI Kellonajan asetus (kuva A)Kun olet asettanut paristot laitteeseen, vaaka vaihtuu automaatti-sesti kellonaikatilaan 5. Heti kun vaaka on kell
23 FI Kellonajan asetus (kuva A)Kun olet asettanut paristot laitteeseen, vaaka vaihtuu automaatti-sesti kellonaikatilaan 5. Heti kun vaaka on kello
24 FIHuomio: Laite sisältää sähköisiä rakenneosia. Sen vuoksi tämä tuote voi aiheuttaa häiriöitä sellaisten laitteiden läheisyydessä, jotka lähettävä
25 FIHuomio: Laite sisältää sähköisiä rakenneosia. Sen vuoksi tämä tuote voi aiheuttaa häiriöitä sellaisten laitteiden läheisyydessä, jotka lähettävät
26 SEÄndamålsenlig användning ...Sidan 27De olika delarna ...Sidan 27Tekniska data ...
27 SEÄndamålsenlig användning ...Sidan 27De olika delarna ...Sidan 27Tekniska data ...
28 SEMätfördelning: Vikt: 1 g / 0,1 oz Vatten: 1 mlBatterier: 2 x 1,5 V AAA Leveransomfång1 digital köksvåg2 batterier 1,5 V AAA1 bruksan
29 SEMätfördelning: Vikt: 1 g / 0,1 oz Vatten: 1 mlBatterier: 2 x 1,5 V AAA Leveransomfång1 digital köksvåg2 batterier 1,5 V AAA1 bruksa
3 BTAREgmllb ozfl ozATAREgmllb ozfl ozC1267581191043100926_silv_Digitale Kuechenwaage_Content_IE_FI_SE_DK_BE.indd 3 03.06.14 12:07
30 SEdra det inre dataflödet och leda till fel i LC-displayen. Kontrollera att produkten ej är skadad innan du tar den i bruk. Använd aldrig produkt
31 SEdra det inre dataflödet och leda till fel i LC-displayen. Kontrollera att produkten ej är skadad innan du tar den i bruk. Använd aldrig produkte
32 SEeld, batterierna får inte kortslutas eller öppnas. Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna djupurladdas. Risk för läckage förel
33 SEeld, batterierna får inte kortslutas eller öppnas. Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna djupurladdas. Risk för läckage föreli
34 SE Lägg till vikt (bild A)1. Följ arbetsmomenten 1 till 3 i kapitel ”Väga” och tryck en gång på TARE-knappen 2. Displayen 1 0 och TARE-symbol
35 SE Lägg till vikt (bild A)1. Följ arbetsmomenten 1 till 3 i kapitel ”Väga” och tryck en gång på TARE-knappen 2. Displayen 1 0 och TARE-symbole
36 SEPb Hg Risk för miljöskador pga felaktig avfallshantering av batterier!Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan inne-hålla g
37 DKPb Hg Risk för miljöskador pga felaktig avfallshantering av batterier!Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan inne-hålla gi
38 DKKøkkenvægt Formålsbestemt anvendelseApparatet er beregnet til at veje husholdningsgængse mængder levnedsmidler. Den digitale køkkenvægt tjener
39 DKKøkkenvægt Formålsbestemt anvendelseApparatet er beregnet til at veje husholdningsgængse mængder levnedsmidler. Den digitale køkkenvægt tjener
4 GB/IEProper Use ... Page 5Description of parts ... Page
40 DKsikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må
41 DKsikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må
42 DK Batterierne bør tages ud af uret hvis de ikke har været brugt gennem længere tid. FORSIGTIG! EKSPLOSIONS-FARE! Batterier må ikke genop-
43 DK Batterierne bør tages ud af uret hvis de ikke har været brugt gennem længere tid. FORSIGTIG! EKSPLOSIONS-FARE! Batterier må ikke genop- l
44 DK Tryk og hold TARE-knappen 2 i ca. 3 sekunder, for at indstille klokkesæt. Tryk MODE-knappen 3, for at indstille timer. Tryk og hold MOD
45 DK Tryk og hold TARE-knappen 2 i ca. 3 sekunder, for at indstille klokkesæt. Tryk MODE-knappen 3, for at indstille timer. Tryk og hold MODE
46 DK Rengøring og pleje Brug ingen kemiske rengøringsmidler, skuremidler eller skarpe genstande til rengøringen. I modsat fald kan produktet t
47 DK Rengøring og pleje Brug ingen kemiske rengøringsmidler, skuremidler eller skarpe genstande til rengøringen. I modsat fald kan produktet ta
48 FR/BEUtilisation conforme àl’usage prévu ... Page 49Description des pièces et éléments... Page
49 FR/BEUtilisation conforme àl’usage prévu ... Page 49Description des pièces et éléments... Page 4
5 GB/IEProper Use ... Page 5Description of parts ... Page 5
50 FR/BESéparation de la mesure : poids : 1 g / 0,1 oz eau : 1 mlPiles : 2 x 1,5 V AAA Contenu de livraison1 Balance de cuisine numérique2
51 FR/BESéparation de la mesure : poids : 1 g / 0,1 oz eau : 1 mlPiles : 2 x 1,5 V AAA Contenu de livraison1 Balance de cuisine numérique2
52 FR/BE Dans le cas contraire, l’appareil risque d’être endommagé. Protégez le produit contre les charge-ments / déchargements électrostatiques.
53 FR/BE Dans le cas contraire, l’appareil risque d’être endommagé. Protégez le produit contre les charge-ments / déchargements électrostatiques.
54 FR/BE Veiller à insérer la pile en respectant la polarité correcte ! Celle-ci est indiquée dans le boîtier à piles. Au besoin, nettoyer les cont
55 FR/BE Veiller à insérer la pile en respectant la polarité correcte ! Celle-ci est indiquée dans le boîtier à piles. Au besoin, nettoyer les conta
56 FR/BE Appuyez sur la touche TARE 2 pour valider votre choix. L’affichage des minutes clignote ensuite. Appuyer sur la touche MODE 3 pour régler
57 FR/BE Appuyez sur la touche TARE 2 pour valider votre choix. L’affichage des minutes clignote ensuite. Appuyer sur la touche MODE 3 pour régler l
58 FR/BE Nettoyage et entretien Pour le nettoyage, ne pas utiliser de nettoyants chimiques, de produits à récurer ni d’objets coupants. Dans le
59 FR/BE Nettoyage et entretien Pour le nettoyage, ne pas utiliser de nettoyants chimiques, de produits à récurer ni d’objets coupants. Dans le c
6 GB/IE Includes1 Digital kitchen scale2 Batteries 1.5 V AAA1 Operating manualSafety InstructionsKEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A
60 NL/BEOnderdelenbeschrijving ... Pagina 61Technische gegevens ... Pagina 61Leveringsomvang ...
61 NL/BEOnderdelenbeschrijving ... Pagina 61Technische gegevens ... Pagina 61Leveringsomvang ...
62 NL/BEMeetindeling: gewicht: 1 g / 0,1 oz water: 1 mlBatterijen: 2 x 1,5 V AAA Leveringsomvang1 digitale keukenweegschaal2 batterijen 1,
63 NL/BEMeetindeling: gewicht: 1 g / 0,1 oz water: 1 mlBatterijen: 2 x 1,5 V AAA Leveringsomvang1 digitale keukenweegschaal2 batterijen 1,
64 NL/BE– een magnetische omgeving, – vocht. Anders kan het product beschadigd worden. Bescherm het product tegen elektrostati-sche lading / ontlad
65 NL/BE– een magnetische omgeving, – vocht. Anders kan het product beschadigd worden. Bescherm het product tegen elektrostati-sche lading / ontladi
66 NL/BE Reinig de contacten van het product en van de batterijen zonodig voordat u de batterijen plaatst. Verwijder verbruikte batterijen per om-g
67 NL/BE Reinig de contacten van het product en van de batterijen zonodig voordat u de batterijen plaatst. Verwijder verbruikte batterijen per om-ga
68 NL/BE Druk op de TARE-toets 2 om uw invoer te bevestigen.Opmerking: als u niet binnen 60 seconden een toets indrukt, knipperen de ingestelde waa
69 NL/BE Druk op de TARE-toets 2 om uw invoer te bevestigen.Opmerking: als u niet binnen 60 seconden een toets indrukt, knipperen de ingestelde waar
7 GB/IE Includes1 Digital kitchen scale2 Batteries 1.5 V AAA1 Operating manualSafety InstructionsKEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A
70 NL/BE Reiniging en onderhoud Gebruik voor het reinigen geen chemische middelen, schuur-middelen of scherpe voorwerpen. Anders kan het product
71 NL/BE Reiniging en onderhoud Gebruik voor het reinigen geen chemische middelen, schuur-middelen of scherpe voorwerpen. Anders kan het product
72 DE/AT/CHKüchenwaage ... Seite 73Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 73Teilebeschreibung ...
73 DE/AT/CHKüchenwaage ... Seite 73Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 73Teilebeschreibung ...
74 DE/AT/CHMessteilung: Gewicht: 1 g / 0,1 oz Wasser: 1 mlBatterien: 2 x 1,5 V AAA Lieferumfang1 Digitale Küchenwaage2 Batterien 1,5 V AAA1
75 DE/AT/CHMessteilung: Gewicht: 1 g / 0,1 oz Wasser: 1 mlBatterien: 2 x 1,5 V AAA Lieferumfang1 Digitale Küchenwaage2 Batterien 1,5 V AAA
76 DE/AT/CH – keiner magnetischen Umgebung, – keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls droht Beschädigung des Produktes. Schützen Sie das Produkt
77 DE/AT/CH – keiner magnetischen Umgebung, – keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls droht Beschädigung des Produktes. Schützen Sie das Produkt
78 DE/AT/CH Ersetzen Sie immer beide Batterien. Ver-wenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polari
79 DE/AT/CH Ersetzen Sie immer beide Batterien. Ver-wenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarit
8 GB/IE Never open the housing of the product. This can result in injury and damage to the product. Repairs must be carried out by an electrician
80 DE/AT/CH Drücken und halten Sie die TARE-Taste 2 ca. 3 Sekunden, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die MODE-Taste 3, um die Stunden ein
81 DE/AT/CH Drücken und halten Sie die TARE-Taste 2 ca. 3 Sekunden, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die MODE-Taste 3, um die Stunden einz
82 DE/AT/CHHinweis: Das Gerät enthält elektronische Bauteile. Daher kann es, wenn es sich in der Nähe von Geräten befindet, die Radiosignale aussenden
83 DE/AT/CHHinweis: Das Gerät enthält elektronische Bauteile. Daher kann es, wenn es sich in der Nähe von Geräten befindet, die Radiosignale aussenden,
OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 100926-14-01 / 100926-14-03 / Z31622BVersion: 06 / 2014Last Information Update
9 GB/IE Never open the housing of the product. This can result in injury and damage to the product. Repairs must be carried out by an electrician
Komentarze do niniejszej Instrukcji