Silvercrest SRL 100 A1 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Oświetlenie Silvercrest SRL 100 A1. Silvercrest SRL 100 A1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
IAN 93141
Operating Instructions
Infrared Lamp .................. Page 3
Intrukcja obsługi
lampy Infrared ............ Strona 12
Infralámpa –
használati útmutató ..... 21. oldal
DE AT CH
Infrared Lamp SRL 100 A1
Navodila za uporabo
infrardeče žarnice ........ Stran 30
Návod k obsluze:
Infračervená lampa ..... strana 39
Návod na obsluhu
pre infračervenú lampu Strana 48
Bedienungsanleitung
Infrarotlampe ................. Seite 57
PL
HU
DE AT CHGB SI
PL CZ
SKHU
GB
SI
CZ
SK
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - IAN 93141

IAN 93141Operating InstructionsInfrared Lamp ... Page 3Intrukcja obsługilampy Infrared ... Strona 12Infralámpa –használati

Strona 2 - The Appliance

GB10Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee

Strona 3 - Contens

GB11Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee

Strona 4 - Precautions

PL12Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane

Strona 5

PL13Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane

Strona 6 - Special Safety

PL14Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Nigdy nie stawiaćurządzenia na gorącychpowierzchniach lubw pobliżu źródeł ciepła.Kabel zasilania należyp

Strona 7

PL15Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W przypadku uszkodzeniakabla, jego wymianę powinienprzeprowadzić autoryzowanypunkt serwisowy (patrz kart

Strona 8 - Irradiation Duration

PL16Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz

Strona 9

PL17Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz

Strona 10 - Disposal

PL18Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó

Strona 11

PL19Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó

Strona 12 - Spis treści

GB2Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CDABManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany

Strona 13 - Wyjaśnienie symboli

PL20Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:S

Strona 14 - Specjalne wskazówki

HU21Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:

Strona 15

HU22Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t

Strona 16 - Czas naświetlania

HU23Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t

Strona 17

HU24Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A hálózati kábel sérüléseesetén a veszély elkerüléseérdekében azt csak egy, agyártó által megnevezettja

Strona 18 - Niebezpie

HU25Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A bekapcsolt készülékfelforrósodik – tűzveszély!Fájdalomcsillapító,érzéstelenítő szerek, vagyhelyi érzé

Strona 19

HU26Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-

Strona 20 - A készülék

HU27Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-

Strona 21 - Tartalom

HU28Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P

Strona 22 - Általános biztonsági

HU29Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P

Strona 23

GB3Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05ManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany Ele

Strona 24 - Az infralámpa használatához

SI30Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija

Strona 25 - Üzembe helyezés

SI31Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija

Strona 26 - Besugárzási időtartam

SI32Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako

Strona 27

SI33Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako

Strona 28 - GARANCIA

SI34Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn

Strona 29

SI35Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn

Strona 30 - Opis gračnih simbolov

SI36Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i

Strona 31 - Splošna navodila za

SI37Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i

Strona 32 - Posebna navodila za

SI38Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštn

Strona 33

CZ39Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštna št

Strona 34 - Pred uporabo

GB4Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way

Strona 35 - Trajanje obsevanja

CZ40Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání

Strona 36

CZ41Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání

Strona 37

CZ42Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli

Strona 38 - GARANCIJA

CZ43Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli

Strona 39 - Přístroj

CZ44Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.

Strona 40 - Všeobecné bezpečnostní

CZ45Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.

Strona 41

CZ46Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra

Strona 42 - Při používání infračerveného

CZ47Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra

Strona 43

SK48Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek

Strona 44 - Doba ozařování

SK49Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek

Strona 45

GB5Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way

Strona 46 - Likvidace

SK50Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt

Strona 47

SK51Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt

Strona 48 - Vysvetlivky grackých znakov

SK52Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles

Strona 49 - Všeobecné

SK53Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles

Strona 50 - Špeciálne bezpečnostné

SK54Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým

Strona 51

SK55Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým

Strona 52 - Uvedenie do prevádzky

SK56Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.0554SKZÁRUKAPoskytujeme záruku 3 roky na chyby materiálu a výroby.Záruka neplatí:v prípade škôd, ktoré vznik

Strona 53 - Doba ožarovania

DE AT CH57Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05HerstellerDie FirmaLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin D

Strona 54 - Podmienky prostredia na

DE AT CH58Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da

Strona 55

DE AT CH59Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da

Strona 56 - Das Gerät

GB6Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be

Strona 57

DE AT CH60Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm

Strona 58 - Sicherheitshinweise

DE AT CH61Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm

Strona 59

DE AT CH62Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän

Strona 60 - Infrarotstrahlern

DE AT CH63Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän

Strona 61

DE AT CH64Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan

Strona 62 - Bestrahlungsdauer

DE AT CH65Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan

Strona 67

GB7Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be

Strona 70

IAN 9314151/2013 Ident. No. SRL 100 A11.05 Art.No. 210590Luxoplast Kunststofftechnik GmbHWernher-von-Braun Straße 3-5D-84539 Ampng4DE AT CHGB SIPL CZ

Strona 71

GB8Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp

Strona 72

GB9Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag