Z31183 Keittiöv aaKa Käyttö- ja turvallisuusohjeet KøKKenv ægt Brugs- og sikkerhedsanvisninger Kitchen Scale Operation and Safety Notes KöKSvåg Bruks
10 GB/IEIn the metric system:– Millimetre (ml) water: “WATER” is shown in the LC display.– Millimetre (ml) milk: “MILK” is shown in the LC di
11 GB/IEthe standard zero-setting. The circle-symbol disappears as soon as the TARE function is used. To do this press the ▲Z / T button 7 once. Th
12 GB/IE Press the T-SET button 4 once in the clock mode or twice in the weighing mode. A bell-symbol appears in the LC display 5. Note: You can
13 GB/IE Troubleshooting– If the LC display 5 shows “Err”, there is too much weight on the appliance. Remove the excess load. Never place a load o
14 GB/IE To help protect the environment, please dispose the product properly, and not in the household waste, when it has reached the end of its use
15 FIMääräystenmukainen käyttö ...Sivu 16Osien kuvaus ...Sivu 16Tekniset tiedot ...
16 FIKeittiövaaka Määräystenmukainen käyttöLaite on tarkoitettu elintarvikkeiden punnitsemiseen kotitalouksissa. Digitaalinen keittiövaaka on tark
17 FI Toimituksen laajuus1 Digitaalinen keittiövaaka2 Paristot 1,5 V AAA1 KäyttöohjeTurvallisuusohjeitaSÄILYTÄ KAIKKI TURVALLISUUS- JA KÄYTTÖO
18 FI Suojaa laitetta sähköstaattiselta lataukselta / purkaukselta. Ne saattavat estää sisäisen tiedonsiirron, mikä johtaa virheisiin LC-näytössä.
19 FI Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä niitä tuleen, älä oikosulje äläkä pura niitä. Jos edellämainittuja ohjeita ei noudateta, pa
GB / IE Operation and Safety Notes Page 4FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 15SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 26DK Brugs
20 FI Kun paristot on asetettu tuotteeseen tuntinäyttö vilkkuu. Paina ▲Z / T-painiketta 7 tai ▼UNIT-painiketta 6 ja aseta tunnit. Paina T-SET
21 FIMetrijärjestelmä:– Millimetri (ml) vettä: LC-näyttöön ilmestyy ”WATER”.– Millimetri (ml) maitoa: LC-näyttöön ilmestyy ”MILK”.Angloamerikkal
22 FI Aseta punnittava aine kulhoon / astiaan. LC-näytössä näkyy lisätyn aineen paino. Huomio: Tämän punnitusvaiheen voit toistaa monta kertaa. Äl
23 FI Paina T-SET-painiketta yhden kerran. Paina ▲Z / T-painiketta tai ▼UNIT-painiketta, jotta voit säätää ajan 1 minuutin aikaväleihin. Paina
24 FI Huomio: Näyttöön ilmestyy ”Lo” vain punnitustilassa.– Jos LC-näytössä näkyy ”UNST”, odota muutama sekunti.– Jos laite ei toimi odotetulla
25 FIPb Akkujen väärä hävittämistapa aiheuttaa ympäristövahinkoja!Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetal
26 SEAvsedd användning ...Sidan 27Beskrivning av delarna ...Sidan 27Tekniska data ...
27 SEKöksvåg Avsedd användningDenna apparat är avsedd att användas för vägning av livsmedel i för hushåll normala mängder. Den digitala köksvågen a
28 SE Leveransomfattning1 Digital köksvåg2 Batterier 1,5 V AAA1 BruksanvisningSäkerhetsinformationSPARA DEN KOMPLETTA SÄKERHETSINFORMATIONEN O
29 SE 5 kgSE UPP! Belasta inte vågen över 5 kg. Detta kan skada produkten. Skydda produkten mot elektrostatisk uppladdning / urladd-ning. Detta kan
3 AB236 487915
30 SE Håll batterier utom räckhåll för barn, kasta inte batterier i öppen eld, kortslut ej batterier och öppna dem inte. Vid icke beaktande av de
31 SE När batterierna satts i, blinkar timmarna. Tryck på ▲Z / T-knappen 7 eller ▼UNIT-knappen 6, för att ställa in timmarna. Tryck på T-SET-kn
32 SEI det metriska systemet:– Millimeter (ml) vatten: På LCD-displayen visas ”WATER”.– Millimeter (ml) mjölk: På LCD-displayen visas ”MILK”.I
33 SE För detta ändamål trycker du på ▲Z / T-knappen 7 ännu en gång. LCD-displayen 5 visar ”TARE”. På LCD-displayen visas åter en vikt på ”0”. Lä
34 SE Hänvisning: Du kan ställa in tidslängden exakt på sekunden. Tryck och håll ▲Z / T-knappen 7 eller ▼UNIT-knappen 6, för att tiden på LCD-dis
35 SE Felavhjälpning– Om LCD-displayen 5 visar ”Err”, är apparaten överbe-lastad. Ta bort överbelastningen Belasta aldrig apparaten med mer än 5
36 SE Var rädd om miljön och kasta inte den uttjänta produkten i hushållssoporna utan säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du erhåller inform
37 DKAnvendelsesområde ...Side 38Beskrivelse af dele ...Side 38Tekniske Data ..
38 DKKøkkenvægt AnvendelsesområdeDette apparat er beregnet til vejning (inkl. nulstillingsfunktion) af gængse mængder af levnedsmidler i husholdnin
39 DK Leverede dele1 Digital køkkenvægt2 Batterier 1,5 V AAA1 BrugsanvisningSikkerhedsanvisningerALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG ANDRE DOKUMENT
4 GB/IEIntended Use ... Page 5Description of parts and features ... Page 5Technical data ...
40 DK Beskyt produktet imod elektrostatisk ladning / afladning. Det kan have til følge, at den interne dataudveksling forstyrres, og det kan endvide
41 DK Alle forbrugere er ifølge loven forpligtet til at bortskaffe batterier korrekt! Batterierne skal opbevares utilgængeligt for børn. De må ikke
42 DK Så snart batterierne er sat i, blinker time-visningen. Tryk ▲Z / T-knappen 7 eller ▼UNIT-knappen 6 for at indstille timerne. Tryk T-SET
43 DKI det metriske system:– Millimeter (ml) vand: Visningen ”WATER” frem-kommer på LC-displayet.– Millimeter (ml) mælk: Visningen ”MILK” frem-k
44 DK Tryk dertil ▲Z / T-knappen 7 én gang. Visningen ”TARE” fremkommer på LC-displayet 5. På LC-displayet bliver påny vist en vægt på ”0”. Læ
45 DK Tryk ▲Z / T-knappen eller ▼UNIT-knappen for at indstille tiden i 10-minuttters interval. Tryk T-SET-knappen én gang. Tryk ▲Z / T-knappen
46 DK– Viser LC-displayet ”Lo”, er batterierne afladet. Skift batterierne. Bemærk: Visningen ”Lo” fremkommer kun i veje-modus.– Viser LC-display
47 DKDefekte eller brugte batterier skal genbruges i henhold til direktivet 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller apparatet returneres over de
48 DE/AT/CHBestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 49Teilebeschreibung ... Seite 49Technische Daten ...
49 DE/AT/CHKüchenwaage Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Die
5 GB/IEKitchen Scale Intended UseThis product is suitable for weighing and tare weighing of typical domestic quantities of foodstuffs. The digital k
50 DE/AT/CH Lieferumfang1 Digitale Küchenwaage2 Batterien 1,5 V AAA1 BedienungsanleitungSicherheitshinweiseBEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEI
51 DE/AT/CH 5 kgVORSICHT! Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden. Schützen Sie das Produkt vor elektrostatisc
52 DE/AT/CH Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt. Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt v
53 DE/AT/CH Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Schließen Sie das Batteriefach wieder.Das Gerät b
54 DE/AT/CH Hinweis: Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Wiege-teller 2. Bedienung Gewichtseinheit einstellen und wiegenSie können zwischen de
55 DE/AT/CH Im LC-Display wird ein Gewicht von „0“ angezeigt. Stellen Sie eine geeignete Schale / einen Behälter auf den Wiege-teller 2 und drücken
56 DE/AT/CH Wiegegut entnehmen Drücken Sie die ▲Z / T-Taste 7. Die Anzeige „TARE“ erscheint im LC-Display 5. Im LC-Display wird wieder ein Gew
57 DE/AT/CH Drücken Sie die T-SET-Taste einmal. Drücken Sie die ▲Z / T-Taste oder ▼UNIT-Taste, um die Zeit in 10-Sekunden-Schritten einzustellen.
58 DE/AT/CH Hinweis: Die Anzeige „Lo“ erscheint nur im Wiege- Modus.– Zeigt das LC-Display „UNST“ an, warten Sie für einige Sekunden.– Funktioni
59 DE/AT/CHDefekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät ü
6 GB/IE Scope of delivery1 Digital kitchen scale2 Batteries 1.5 V AAA1 Operating manualSafety advicePLEASE RETAIN ALL SAFETY INFORMATION AND I
IAN 73195Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel: Z31183Version: 03 / 2012© by ORFGEN Market
7 GB/IE Protect the product from electrostatic charge / discharge. This could hinder the internal data exchange, which can cause errors in the LC di
8 GB/IE Keep batteries away from children; do not throw them in the fire, short-circuit them or take them apart. If the above instructions are not
9 GB/IE As soon as the batteries have been inserted, the hour display begins to flash. To set the hour press the ▲Z / T button 7 or the ▼UNIT butto
Komentarze do niniejszej Instrukcji